Peuterpraat #39

Lolbroeken. 🙂

De peuterpraat staat deze keer bol met pareltjes van uitspraken, hoewel het voor ons natuurlijk extra grappig is omdat wij precies weten welke intonatie de kinderen hadden en welke snoet ze erbij trokken. Desondanks denk ik dat er ook voor de buitenstaander wel weer wat te lachen valt.

Alex kan op school ijsjes kopen voor 1 dollar. Hij krijgt een dollar mee op vrijdag en mag deze zelf uit mama’s portemonnee halen. Hij haalt een stapeltje biljetten tevoorschijn en legt ze op tafel. Nova ziet 10 dollar op tafel liggen en zegt:
“That is 10 ice creams!”

Nova tegen papa: “Boe!”
Papa speelt mee.
“Ahh! A ghost!”
Alex: “It’s ok, dad. It’s just Nova. You are a grown up, you don’t have to be scared.”

Nova zingt een liedje uit de film Aristocats:
“Everybody wants to beat the cat.” (ipv Everybody wants to be a cat)

Alex en papa spelen samen een computerspel. Alex moedigt papa aan:
“Giddyup dad!”

Nova kijkt al uit naar de komst van opa en oma in december. Wanneer ze hen ziet op skype legt ze haar planning alvast uit:
“Will you go to the swimming pool with me? You and you en Alex and me? Not mom and dad.”

Mama en Nova rijden in de auto. Mama stelt een vraag. Nova:
“I don’t care!”
Enigszins verbaasd door het antwoord stelt mama de vraag nog een keer.
“I don’t care!”
Nu is mama een beetje gepikeerd.
“Het is niet netjes om zo tegen mama te praten.”
“No, there! I don’t care! I don’t care!”
Dan pas valt het kwartje. Nova heeft het over de titel van het liedje dat op dat moment op de radio te horen is…

Mama heeft chili con carne gemaakt en volgens Amerikaanse traditie hoort daar cornbread bij. Om mama een plezier te doen, proeft Alex er een stukje van.
“Vind je het lekker?”
“Niet zo lekker.” Hij kijkt mama aan.
“Maar het is close to lekker!”

Alex heeft om druiven gevraagd. Ze liggen voor hem op een bordje.
“These grapes are filthy.”
“Nee hoor Alex, mama heeft ze voor je gewassen.”
“Well, the sink didn’t do such a good job.”

Alex heeft een stuk steen waarin dinosaurus-‘botten’ verstopt zitten die hij moet ‘opgraven’. Met veel elan is hij aan het werk. Al hakkend en zagend regent het opmerkingen:
“Haha! You can’t hide in there forever!”
“You are no match for me, dinosaur bones!”
“I’m coming to get you, bones!”

Alex is moe dus extra dramatisch. Wanneer hij met veel theater op de grond terecht komt en zich stoot, kermt hij:
“I’m dying!”

Op verzoek van Nova hebben we verse donuts gehaald. Wanneer we Alex ophalen van school, glundert zuslief:
“Alex, we have a surprise for you! Do you want to know what it is?”
Alex wil er niks over horen.
“No! You can’t tell me! It’s not a surprise if you verklap it!”

Alex praat heel serieus over een van zijn klasgenootjes. De jongen in kwestie deed iets verkeerd en Alex legt uit hoe dat mogelijk is.
“Caden forgot his brain today. It just fell out last night.”
Mama moet heel hard lachen. Alex vindt het helemaal niet grappig en wijst mama terecht.
“Don’t laugh! It’s not funny! I’m telling you the truth.”

De juf heeft ons geattendeerd op een expo over dino’s. Als Alex op maandag weer naar school gaat, wil hij er graag over vertellen. Als oma hem die middag op Skype ziet, vraagt ze er ook naar. Alex antwoordt:
“The teacher thinks I’m curious about dinosaurs, but I’m not. I already know everything.”

Nova heeft zo haar eigen manier om aan te geven dat ze iets lekkers lust.
“Mom, how do you spell ‘halloween snoepie’?”

Nova komt uit school. Ze vertelt over haar dag: “Jaleeya showed us her billen!”

Een antwoord dat je niet verwacht.
“Alex, kun je een woord bedenken met drie syllables?” (=lettergrepen)
“Ancestors.” =(voorouders)

Het is mama’s verjaardag. Alex:
“I want to kiss the birthday girl!”

Een eerlijke vraag van Alex:
“Is it hard to kill a dinosaur?”
“Dat ligt eraan wat je ervoor gebruikt.”
Alex denkt een tel na.
“If you use scissors, it will take a long time. Like 1500 days and years.”

Het regent pijpestelen. Met natte jassen zitten we in papa’s auto op de leren stoelen. Na verloop van tijd vraagt Alex:
“Why does the car smell like a wet cow?”

Wanneer Nova iets niet lust:
“This food is not yummy for girls.”

Nova:
“I know how to spell my brother’s name: A-L-E-X. And I know how to spell my name: N-O-V-A.”
“En hoe spel je ‘zoo’?”
“Uh…Z-zero-zero.”

We lezen een boek met zwart-wit-illustraties. Alex:
“The author forgot to color this page!”

Nova heeft een ballon gekregen in de supermarkt. Als we Alex ophalen van school, wil hij er natuurlijk ook mee spelen. Nova is er pertinent op tegen. Later op de middag mag Alex dan eindelijk een moment de ballon vasthouden, maar met de nodige waarschuwingen:
“Ok, Alex. Here you go. Don’t pee on it.”

Papa leest Nova een boekje voor over Kerstmis; het is in het frans. Nova begrijpt het niet zo:
“What are you saying, dad? That’s not a word!”

Alex heeft huiswerk, hij moet 3 woordjes bedenken die beginnen met de letter ‘t’, deze opschrijven en een tekeningetje erbij maken. Alex:
“Truck. Tree. And Texas.” (Ik wil wedden dat de juf ‘Texas’ niet vaak als antwoord tegenkomt… en ja, met behulp van een kaart heeft Alex Texas ook getekend.)

2 gedachten over “Peuterpraat #39”

  1. Je hoeft je eigen nooit te vervelen met zulke kinderen. Overal een antwoord op, gevat, slim en aandoenlijk. Ik vind de peuterpraat weer helemaal top. We hebben tranen van het lachen. Zelfs mijn collega’s hebben lol om de uitspraken. Super dat je dat met ons wilt delen.

    Like

  2. Hallo Rob-Joyce, Alex en Nova

    ” Een lichtje in ’t donkere tijd
    is iets wat warmte geeft
    ’t geeft de donkerste dag
    een nieuw gezicht ”

    Wij wensen jullie een mooi, warm kerstfeest samen
    en veel geluk, liefde en rust in ’t nieuwe jaar.

    Like

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s